Aucune traduction exact pour مستوى التنمية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire italien arabe مستوى التنمية

italien
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Questi paesi dovranno quindi inventarsi nuovi schemi dicrescita per raggiungere i livelli di sviluppo dei paesiavanzati.
    ونتيجة لهذا فإن مثل هذه البلدان سوف تضطر إلى ابتكار أنماطنمو جديدة من أجل الوصول إلى مستويات التنمية في البلدانالمتقدمة.
  • Ma, all’interno di un’unione monetaria con differenzeenormi in termini di reddito e di livelli di sviluppo, il brevetermine può estendersi per un periodo estremamente lungo.
    ولكن في إطار اتحاد عملة يتسم أعضاؤه بالتنوع الكبير فيالدخول ومستويات التنمية، فإن الأمد القريب من الممكن أن يمتد لفترةطويلة للغاية.
  • PARIGI – Nel corso di questo mese, le Nazioni Unitediscuteranno una relazione di alto livello sulle priorità dellosviluppo globale per il periodo successivo agli Obiettivi di Sviluppo del Millennio che scadranno nel 2015.
    باريس ــ في وقت لاحق من هذا الشهر، سوف تناقش الأمم المتحدةتقريراً رفيع المستوى حول أولويات التنمية العالمية للفترة التاليةللأهداف الإنمائية للألفية، والتي ينتهي العمل بها في عام2015.
  • In effetti, da un paio d’anni a questa parte, i tassi dicrescita del PIL messicano sono stati quasi in cima alleclassifiche dell’ OCSE, e recentemente al di sopra di quelli del Brasile.
    والواقع أن معدلات نمو الناتج المحلي الإجمالي في المكسيككانت لبضعة أعوام الآن أقرب إلى أعلى المستويات في منظمة التعاونالاقتصادي والتنمية، بل إنها تفوقت على البرازيل مؤخرا.
  • Una partnership tra la BRAC, la più grande ONG di sviluppodel mondo, e Renata, la società farmaceutica del paese, produce unintegratore alimentare da ceci e lenticchie disponibili a livellolocale; decine di migliaia di operatori sanitari poi lodistribuiscono.
    وهناك شراكة قائمة بين مؤسسة "براك"، وهي أكبر منظمة غيرحكومية عاملة في مجال التنمية على مستوى العالم، وبين شركة الأدويةريناتا في بنجلاديش، لإنتاج المكملات الغذائية من حبوب الحمص والعدسالمتاحة محليا؛ ثم يعمل عشرات الآلاف من العاملين في مجال الرعايةالصحية على توزيعها.